Presentazione della nuova Categoria “Orazio si confessa”, omaggio a Giuseppe Giannotta
Su questo blog ho già riservato una Categoria a Giuseppe Giannotta, dove sono state pubblicate le poesie della raccolta «Una passera grigia» (https://www.rabatana.it/?p=5760891), notizie biografiche e una lezione di don Benj Perrone introduttiva alla poetica di Giannotta (https://www.rabatana.it/?p=5760869), alle quali rinvio. Gli riservo ora un’altra Categoria, che intitolo « Orazio si confessa – Omaggio a Giuseppe Giannotta». «Orazio si confessa» è il titolo di uno studio di Giannotta sul poeta venosino, arricchito di molte foto, pubblicato in un volume edito dalla Libreria Internazionale, Potenza, 1992.
La dedica «A Quinto Orazio Flacco nel bimillenario della morte» apre il volume. Sulla copia che ho potuto consultare si legge una dedica autografa «A Mimma Giannotta perché in Orazio trovi una guida – Tricarico, febbraio 1992». Suppongo che Mimma Giannotta sia una nipote.
Tralascio i segni di attenzione filologica e mi limito a dire che lo studio consiste in una non ampia scelta di Odi, Epodi e Satire oraziane, integrali o parziali, con traduzione dello stesso Giannotta. Ai testi così scelti e tradotti l’autore ha attribuito un titolo diverso da quello attribuito ai singoli componimenti nell’edizione integrale in latino e traduzione di Mario Ramous, che è stata riferimento di Giannotta, come egli ha dichiarato nell’Introduzione.
Nell’Introduzione l’autore non spiega il motivo della scelta del titolo, né il criterio che ha condotto l’autore a scegliere i brani tradotti e pubblicati. Il tono dell’Introduzione stessa, a prima lettura, appare enfatico e retorico. Ma se ho ben conosciuto Peppe Giannotta, il libretto consegnato alla stampa è il risultato dello studio di una vita di Orazio e della sua opera. L’apparente “reticenza” di Giannotta ci vuol dire che non bisogna fermarsi alla lettura del volumetto, che soprattutto non deve fermarsi Mimma se in Orazio vuol trovare la guida che il suo parente gli ha preannunciato. Bisogna studiare e saper guardare oltre. Pertanto non mi sono fermato a leggere solo le pagine del volumetto. Ho cominciato, aiutato dalle traduzioni, a leggere i testi in latino sulla stessa edizione che è stata il riferimento di Giannotta. Per fortuna, nella mia carriera scolastica per gli autori latini non ho usato traduttori e ho imparato ad apprezzare la bellezza dei testi originali. (Il merito non è mio, ma di uno straordinario professore di latino e greco, con studi alla Scuola Normale di Pisa, che ce l’aveva fatto capire). Dopo ho deciso di “tornare al liceo” (ed è questo il mio personale omaggio all’amico Peppe Giannotta), e studiare per capire cosa c’è oltre i brani scelti e tradotti da lui. E’ stato uno sforzo piacevole. I frutti li esporrò in questo blog, indicando anche i titoli dei singoli componimenti.
Pubblicherò, innanzi tutto, l’Introduzione di Giannotta, che riserva qualche sorpresa, ma non farò commenti. Quindi, postati distintamente, pubblicherò una selezione dei brani scelti e la loro traduzione; a ciascuno di essi farò seguire il mio “compito a casa”. Ai miei tempi si assegnavano compiti a casa, voglio sperare che si osservi ancora questa pratica. Ho deciso di non pubblicare tutti i componimenti poetici scelti da Giannotta perché mi rendo conto che testi poetici latini con la loro traduzione non sono materiali a lungo compatibili con la lievità di un blog.
Ma voglio essere onesto. E’ vero che il mio latino è fermo al liceo e alla preparazione per gli esami di diritto romano e storia del diritto italiano all’università. Ma più di vent’anni fa ho letto un delizioso libretto di Beniamino Placido intitolato «Tre divertimenti – Variazioni sul tema dei Promessi Sposi, di Pinocchio e di Orazio» pubblicato nel 1990 dal Mulino di Bologna. Il terzo divertimento è quello scritto su Orazio «In viaggio verso Orazio» e consiste nell’invenzione di un servizio televisivo a bordo dell’Intercity da Roma a Potenza per il duemillesimo anniversario della morte di Orazio. Immaginario il viaggio, immaginario il co-conduttore del servizio, il figlio di Beniamino Placido, che un figlio non l’ aveva. Quel divertimento ci spiega ironicamente in una cinquantina di pagine tutto Orazio, e ci divertire e fa sentire soddisfatti come se avessimo letto in latino tutta l’opera poetica di Orazio e l’avessimo meditata. Che è quello che ha fatto Peppe Giannotta, col rigore e la severità di un magistrato del pubblico ministero.
4 Responses to Presentazione della nuova Categoria “Orazio si confessa”, omaggio a Giuseppe Giannotta
Lascia un commento Annulla risposta
Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.
Articoli recenti
- DOMENICA SI VOTA – DUE DOCUMENTI DI IMPEGNO CIVILE CONTRO DEMAGOGIA E DISIMEGNO
- ROCCO SCOTELLARO: poeta contadino – GIUSEPPE GIANNOTTA: poeta lucano
- Un nuovo libro di Carmela Biscaglia “Una sfida profetica. Il venerabile Raffaello delle Nocche, vescovo” con Presentazione di Giampaolo D’Andrea.
- SONO MOLTO DISPIACIUTO PER LA MORTE DI RAFFAELE LA CAPRIA
- L’INTERESSE PER IL CINEMA DI ROCCO SCOTELLARO – PERCHE’ SI PUO’ RICOMINCIARE A RACCONTARE (5)
Commenti Recenti
- Message- + 1,82987 bitcoin. Verify => https://telegra.ph/Go-to-your-personal-cabinet-08-25?hs=39211c2e8cb245294875dad241a354fc& su SONO MOLTO DISPIACIUTO PER LA MORTE DI RAFFAELE LA CAPRIA
- Ticket- Withdrawing #DG37. CONTINUE >>> https://telegra.ph/Go-to-your-personal-cabinet-08-25?hs=cee798551d5f5f1b7e6fdd3f3252e50f& su Una foto racconta come un borgo contadino da vergogna nazionale diventa capitale della cultura europea
- Email; + 1,820000 bitcoin. Continue =>> https://telegra.ph/Go-to-your-personal-cabinet-08-25?hs=f5920a4b2f2b46e7dc152c9d3686135a& su L’INTERESSE PER IL CINEMA DI ROCCO SCOTELLARO – ALLA RICERCA DEL SENTIMENTO DEL TEMPO (4)
- You have received 1 email # 927. Go >> https://telegra.ph/Go-to-your-personal-cabinet-08-25?hs=082b236d903c07230508fff693ab7fc3& su L’INTERESSE DI ROCCO SCOTELLARO PER IL CINEMA – COME ROCCO EMERSE IN UN AMBIENTE COMPLETAMENTE ESTRANEO E SI INTERESSO’ DEL CINEMA (3)
- You have received a message(-s) # 343. Read > https://telegra.ph/Go-to-your-personal-cabinet-08-25?hs=a9f246b3e492440b81d5ce598a066ef4& su L’INTERESSE DI ROCCO SCOTELLARO PER IL CINEMA – STUPEFATTO SCETTICISMO DI ROCCO MAZZARONE (1)
Categorie
Archivi
Sottoscrivi la nostra newsletter
Novembre 2024 L M M G V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Caro Antonio, devo ringraziarti per aver richiamato alla memoria i Tre divertimenti di Baniamino Placido. Ho ripescato il volumetto (due copie) che neanche ricordavo di avere. L’ho riletto e confermo: è stata una vera goduria.
Proprio come passeggiare respirando aria di casa propria.
La rilettura e stata molto più coinvolgente della prima di 24,25 anni fa anche se allora traducevo dal latino con maggiore speditezza. A breve riprenderò il volume di Giannotta sicura sempre che l’aria natia faccia bene alla salute. Grazie. A presto. Mery
Grazie a te, cara Mery, per il piacere provato sapendo di aver richiamato alla tua memoria il volumetto di Beniamino Placido. Scusami: che significa due volumi?
Ciao. Spero a presto, come dici. Antonio
Non due volumi, ho scritto (due copie). Qualcuno a suo tempo me lo regalò non sapendo che già lo avevo. Mery
Ero stato io un imbranato. Avevo letto copie e capito volumi.